上海军人考试

考试
项目

上海公务员事业单位教师资格招警考试银行招聘公选遴选社区工作者

国家公务员医疗卫生教师招聘军人考试会计考试选调生村官三支一扶

热点推荐

您现在的位置:首页 > 军人考试 > 军队文职 > 阅读资料 > 军队文职招聘外国语言文学专业大纲参考:英汉互译

军队文职招聘外国语言文学专业大纲参考:英汉互译

2019-01-23 19:57:57| 军队文职考试网

【导语】军队文职考试中,专科科目是考试的一项必考内容,中公军队文职考试网为考生们汇总了军队文职人员考试专业科目考试内容相关的复习资料,以供大家参考学习,助力考生备考军队文职考试。 

要求应试者具有较高的翻译水平、扎实的双语基础知识和阅读能力,了解翻译的基本理论、标准和方法,熟悉英语和汉语的语言对比规律,并能灵活运用各种翻译理论和技巧,进行英汉和汉英语互译。考试内容分为英译汉和汉译英两部分。

第一节 英译汉

要求应试者将篇幅约为150词的英文段落或短文翻译成汉语,题材包括政治、经济、科技、外交、军事、文学等。应试者应能根据上下文确定词汇的准确含义,分析句子结构,运用恰当的翻译技巧(词性的转换、词语的增减、主动与被动、分句与合句、调整语序等),准确表达原文的内容和情感。

第二节 汉译英

要求应试者将一段200字左右的汉语段落翻译成英语。应试者能了解中西方在思维方式和文化上的差异,熟悉汉英两种语言在词法和句法层面上的差别,译文忠实原意,语言通顺、流畅。

 

 注:本站稿件未经许可不得转载,转载请保留出处及源文件地址。
(责任编辑:上海中公教育网)

免责声明:本站所提供真题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除

微信公众号
微博二维码
咨询电话(8:00-22:00)

021-51061911

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999转4